[01.08.2013] Kit for 2014, first day draft, *.pdf.
[28.09.2012] Kit for 2013, second draft, *.pdf.
[01.08.2012] Kit for 2013, first day draft, *.pdf.
[09.10.2011] Kit for 2012, second draft, *.pdf.
[13.08.2011] Kit for 2012, first day draft, *.pdf.
[29.07.2011] Kit for 2011, final edition, *.pdf.
[19.06.2011] Kit for 2011, final draft, *.pdf.
[14.12.2010] Kit for 2011, working draft, *.pdf.
[16.07.2010] Kit for 2010, final edition, *.pdf.
[28.07.2009] Kit for 2009, final edition, *.pdf.
[28.05.2008] Kit for 2008, final edition, *.pdf.
What is the Reference Kit?
An open-ended collection of references, links, questions and advices, that brings together some common, openly accessible knowledge about the physics behind the IYPT problems.
The kit is expected to stimulate, not to limit creativity (like reading science journals in a lab is stimulating, not limiting research.) An early exposure to the culture of scientific citations, and developing a responsible attitude toward contrasting own contribution from earlier results and making thus own work truly novel and original, are assumed to be helpful experiences.
The basic goals of the kit are not at all in providing a “start-to-finish manual”, but in encouraging participants to
- regard their work critically and be conversant with what has been done before,
- distinguish between own contribution and general knowledge,
- be skeptical in embedding projects into the standards of professional research,
- and be attentive in not “re-inventing the wheel”.
Even if linked from iypt.org, the kit is not an official release of the IYPT, and should under no circumstances be considered as a collection (even unofficial) of “musts” or “instructions” for whatever competition.
Serious conclusions will be drawn, up to discontinuing the project in its current form, if systematic misuse the kit is detected, such as explicit failure of citing properly, replacing own research with a compilation, or citing the kit itself as a “user guide”. All suggestions and criticism about the drafts are warmly appreciated :-)